公告:

新闻频道   重庆 国际 国内 财经 体育 娱乐 图片 专题 新闻排行

企业
邮箱


渝企海外淘金用足外交资源
发布时间:2008-7-25 【 】 阅读次【评论

  记者手记
  “走出去、请进来”外交渠道是捷径
  在吴建民的字典里,外交不仅仅是化解危机的重要手段,更是寻求合作的桥梁。他担任驻法大使期间,中国民航总局要向法国一家公司购买3套设备,总价值1.3亿多美元,由于价格昂贵,民航总局负责人联络到我国驻法使馆,希望通过外交渠道,将经费节省到1亿美元以下,吴建民接受了这一请求,通过与法国公司半小时的谈判,促成了这项合作,为国家节省了上千万美元的资金。
  另一个故事来自华为公司,众所周知的华为国际业务红红火火,2007年合同销售额160亿美元,国际市场就占了72%。众所不知的是华为背后有7位前任大使做顾问。
  正如吴建民所说过的那样,“外交和外交官都是资源,也都为经济服务”。国内是这样,国外更是这样。美国政府经常通过外交渠道为本国公司服务,而这些跨国公司借助外交资源为自身利益服务的案例更是数不胜数。通过外交渠道,企业可以获取权威的国内外政策、信息和商机,可以得到可靠的公共关系资源,在发生国际纠纷或者合法权益受到侵害时,甚至可以获得安保救助。
  由于身处内陆,重庆大多数企业对这方面的情况还不甚了解,逵论利用了。
  现在重庆正掀起新一轮对外开放的热潮,一些有实力、有气魄的企业也正在想办法“走出去”或者“请进来”,以壮大自身,并占有更多市场和资源。我们应该积极考虑利用外交资源,比如借助“国家文化周”、“文化年”活动,大力推广我们长达3000年的巴渝传统文化,以吸引更多的外国人员来参观旅游或者进行文化交流,借助外国驻华使领馆或我国驻外使领馆引进国外资金、管理人才和先进技术,乃至开拓国外劳务市场、寻找投资合作商机。
  人物简介
  吴建民:中国最杰出外交官之一
  吴建民,中国驻法国前大使、外交学院前院长、国际展览局名誉主席。中国最杰出的外交官之一。
  1939年3月30日出生于重庆。1959年毕业于北京外国语学院法语系。从22岁起,吴建民就进入外交界。他曾为毛泽东、周恩来、陈毅等老一辈国家领导人当过翻译。1991年~1994年,他任外交部新闻司司长兼发言人。之后,他相继担任驻荷兰与瑞士大使。1996年8月起任驻日内瓦联合国办事处大使(副部级)。1998年~2003年,任驻法国大使。2003年回国后,吴建民担任中国外交学院院长(今年4月退休)。2003年12月,他还当选为国际展览局主席,并连任两届主席,这是第一位中国人、第一位亚洲人、第一位来自发展中国家的人士担任这一重要职务,2007年11月卸任后成为名誉主席。2007年11月,当选为欧洲科学院副院长。著作有《外交与国际关系——吴建民的看法与思考》、《外交案例》等。

  7月18日和19日,重庆举办首届“开放论坛”。中国驻法国前大使、外交学院前院长、国际展览局名誉主席吴建民作为嘉宾出席了论坛,在开会间隙,吴建民抽空接受了本报专访,就中法关系、奥运会、重庆与世界等热点问题回答了记者提问。
  人生传奇
  生在望龙门 曾给毛泽东当翻译
  我出生在望龙门西三街
  记:据了解,吴大使您出生在重庆,那这次算是重返故乡了,觉得重庆这些年有什么变化吗?
  吴:我在重庆生活了8年多,1939年出生在望龙门西三街,我一个月零三天时,发生了日本大轰炸事件,全家迁到青木关一带,1945年又搬回主城,住在上清寺。重庆自直辖以后,发展得太快了,我儿时的记忆已经荡然无存了(笑)。你们的薄书记很有眼光,思想开放,“开放论坛”搞得也相当好!我一直认为发展的最大障碍就是观念落后,只要观念开放了就能发展好。
  当周总理翻译压力最大
  记:您是我国资深的外交家,42年外交职业生涯,9年驻外大使经历。您给毛泽东、周恩来和陈毅等老一辈革命家都做过翻译,您认为给谁当翻译的时候的压力更大?
  吴:我只给毛主席当过两次翻译,他是伟大领袖,(那时候刚大学毕业)所以我总是有点紧张。周总理是当代外交之父,他懂法文,给他当翻译的时候最有压力,他的言行对我影响极大,很多外国人都说现在中国外交家的身上都能看到周总理的影子。
  希拉克抱怨“舍不得”
  记:有个故事,说您从法国离任的时候,当时的总统希拉克还给胡锦涛主席抱怨“舍不得”?
  吴:我本来应该2003年6月离任,当时正好赶上胡主席来参加南北对话,所以推迟了。当时我跟在胡主席后面走,希拉克走上来拍了我一下:“怎么,要走了?”我点了下头,然后希拉克说,“哎呀,真可惜,我要找胡主席谈这件事”,于是希拉克拉着我跟上胡主席,对胡主席抱怨说:“我们关系一直很好,但有一件事我要问你,你们大使干得很好呀,干吗要走?”胡主席回答得也很巧妙,他说:“吴大使是干得很好,但是他回到国内之后你们就有两个大使了,一个在法国推动中法关系,一个在中国推动中法关系”。(笑)
  健康秘诀在于心态好
  记:您马上要满70了,但看上去也就50来岁,精神状态也相当好,是否有什么独门养生秘诀呢?
  吴:(笑)我觉得这首先是基因问题。我父母都很长寿很健康,这是人没办法选择的;其次我认为生活要有规律,不能暴饮暴食,还要坚持锻炼身体,我从上大学开始50多年来一直坚持锻炼,打太极,有空也游泳;最后一点是心态一定要好,不要大喜大悲。我的人生逻辑,人来到这个世上要做点事,为国家、为民族,搞外交的还要为世界做点事。能做的时候就做好,不能做,无悔无怨。
  本版稿件均由本报记者 王洪波 实习生 王雪梅 采写(感谢重庆市外办提供采访协助)
  关于奥运会
  突发事件要有准备按规则法律办事
  记:今年北京奥运,世界的目光都聚焦于此,今年也发生不少事情,多少和奥运相关。对于这种情况,您怎么看?
  吴:随着奥运会的临近,各种对华敌对势力都精心策划,要制造事端。但我们心里要清楚,这些人在世界上绝对不占多数。
  每届奥运会都有事,对此要有心理准备。但出事并不会影响奥运会的成功。这在以往奥运历史上可以看到。我们碰上事情怎么办?两条——一是要按国际奥委会的规则办事。二是要按照中国的法律办事。要注意在发生事件时,应第一时间公布事实。
  中国人要有信心。全世界绝大多数人希望北京奥运会成功。北京举办奥运会是人心所向大势所趋。
  秘闻
  初见毛主席被调侃
  1965年,吴建民到外交部翻译室工作,年仅26的他首次给毛主席当翻译。当时见了面,他紧张得浑身冒汗。毛主席问:“姓什么?”吴建民说:“姓吴”,毛主席回了一句:“吴,你们国家早就亡了。”一句话让紧张全部消除了。

本新闻共2页,当前在第2页  1  2  



重庆商报汇融网版权与免责声明:
① 凡本网注明"稿件来源:重庆商报汇融网"的所有稿件,版权均属重庆商报汇融网所有。
② 其它稿件,必须保留本网注明的"稿件来源",并自负版权等法律责任。
③ 如本网转载稿涉及版权等问题,请作者在两周内速来电或来函与重庆商报汇融网联系。

关于我们  |  广告服务  |  联系我们 
Copyright©2004 重庆商报社 All Rights Reserved ICP备案:渝ICP备05001410号 联系电话:966965
网络安全报警网